Le livre du mois- juillet 2023

Le Rêve de Ryûsuke

Durian Sukegawa

Quel âge avait-il à l’époque? Quand sa mère lui avait montré une photo de l’île où s’était installé, seul, ce Sôichi Hashida dont elle lui parlait tant. Elle lui avait expliqué qu’il allait consacré sa vie à confectionner du fromage sur cette terre perdue au milieu de l’océan.

Même aux oreilles de l’enfant qu’était Ryôsuke, la voix de sa mère avait pris une intonation particulière.

Ce à quoi avait échoué son époux, cet ami intime s’y réessayait, loin d’ici. Lorsqu’elle l’avait expliqué à son fils, c’était la femme en elle qui parlait.

Sôichi, il garde toujours espoir.*

Un récit tout en délicatesse abordant des sujets forts comme le mal-être, la difficulté de trouver sa place dans une société où la quête du succès l’emporte sur tout le reste et les sacrifices qui jonchent le chemin menant à la réalisation de nos rêves. La description des paysages insulaires changeants et les caractères attachants des protagonistes font de ce livre un incontournable de mes lectures d’été.

Au plaisir de lire tes commentaires!

…………………………………………………………………………

*SUKEGAWA Durian, Le Rêve de Ryôsuke, éd. Le livre de poche, 2018, p.95.

Haiku : ma sélection de livres

Voici une petite vidéo décontractée en cette fin d’année pour te partager mes go to dès qu’il s’agit de livres autour du haiku.

Si tu me suis depuis un moment, certains ouvrages ne te surprendront pas… pour les autres c’est cadeau!

Je précise que dans le domaine des livres sur le thème du haiku il y en a pour tous les goûts et ici je te partage mes coups de cœur ainsi que les atouts et les inconvénients de chaque édition à mon sens.

Personnellement, je suis assez critique car j’écris des haiku, donc au-delà du plaisir de la lecture ce sont aussi des outils de travail. Dans la même idée, j’aime la langue japonaise (que je parle) donc pouvoir lire les haiku grâce à une transcription sans avoir besoin de chercher les kanji non simplifiés ou calligraphiés est un plus…

Bref, selon tes goûts et tes besoins, tu sauras trouver les ouvrages qui résonnent en toi… ou pas.

Si tu as déjà une bibliothèque personnelle full de livre sur le haiku, n’hésite pas à partager en commentaire ta liste de favoris. Et si tu est novice, vas te perdre dans les rayons de la bibliothèque côté littérature japonaise ou poésie ou encore dans ta librairie préférée et fais ta propre sélection!

J’ai hâte de découvrir tes goûts en matière d’édition poétique \\ (^ – ^) //

Bibliographie complète (par ordre d’apparition) :

  • CHENG Win fun & COLLET Hervé (trad. du japonais par), On se les gèle! haikus d’hiver, éditions Moundarren, 1990.
  • CHENG Win fun & COLLET Hervé (trad. du japonais par), Ah! le printemps, le printemps ah!, ah! le printemps, haikus de printemps, éditions Moundarren, 1991.
  • KERVERN Alain, Grand Almanach Poésie Japonais, éditions Folle Avoine, 1992. 5 volumes:
    • Livre I, Matin de neige, le Nouvel An
    • Livre II, Le réveil de la loutre, le printemps
    • Livre III, La tisserande et le bouvier, l’été
    • Livre IV, A l’ouest blanchit la lune, l’automne
    • Livre V, Le vent du nord, l’hiver
  • CHIPOT Dominique, KEMMOKU Makoto (trad. et prés. par), L’intégrale des haïkus: Bashô, seigneur ermite, éd. Points, 2014.
  • CHIPOT Dominique, KEMMOKU Makoto (trad. et prés. par), Anthologie, du rouge aux lèvres, Haijin japonaises, éd. La Table ronde, 2008.
  • MABESOONE Seegan (choisis, présentés et traduits par), IKEDA Mitsuru (haiga), Kobayashi Issa, Haïkus satiriques, éditions Pippa, 2015.
  • TREVISAN Elisabetta (sélection des textes et choix iconographique), Haiku: Les paysages de Hokusai, éditions du Seuil, 2017.
  • TREVISAN Elisabetta (sélection des textes et choix iconographique), Haiku: Pensées de femmes, éditions du Seuil, 2018.

Si tu aimes les haiku et que tu veux apprendre à en écrire, inscris-toi à ma newsletter bimensuelle dédiée au haiku et à la littérature japonaise.

Le Livre du mois – novembre 2022

Interminablement la pluie

KAFU Nagai

Lors, plus que le vent et plus que la lune, et plus que le chant des insectes, il n’est sans doute pour celui qui vit seul rien d’aussi douloureux que la pluie. […]

“Ainsi, quand la pluie frappe les fenêtres. coule le long de l’auvent, dégoutte sur les arbres et lave les bambous, son écho l’emporte, pour émouvoir le cœur des hommes, sur le vent qui crie dans les arbres et sur l’onde qui suffoque dans les précipices. La voix du vent est voix de courroux, la voix de l’onde est de sanglots. Mais la voix de la pluie ne se courrouce ni se lamente; simplement elle se raconte et elle se confie. Depuis mille générations, le cœur humain reste le même, et qui donc, par une nuit solitaire, en écoutant de son oreiller le son de cette voix, ne se sentirait envahir par la mélancolie? […]” *

Un des premiers auteurs japonais que j’ai lu et qui a radicalement influencé mon amour pour le Japon. Un retour sur ce Japon d’Edo à travers le regard d’un passant nostalgique qui peine à accepter le nouvel air de la Restauration de Meiji et qui préfère discuter poésie et solitude.

Viens flâner dans les ruelles avec Kafû et respirer l’air d’un temps révolu, qui n’existe plus que dans les livres…

Au plaisir de lire tes commentaires!

………….

* KAFÛ Nagai, “Interminablement la pluie,”, éd. Picquier, Paris, 1994, p.52-53.

Dimanche 29 septembre 2019 – 14h30/15h30/16h30 – Haiku d’automne

Dimanche 19 septembre 2019 – 14h30 / 15h30 / 16h30

Adultes

Gratuit dans le cadre de l’ACJ 2019

Fondation Baur

Haiku d’automne – Lecture

Dans le cadre de l’Automne de la Culture Japonaise (ACJ) 2019, nous proposons une lecture de haiku d’automne en écho aux œuvres de la collection japonaise de la Fondation Baur.

Entrée libre, sur inscription et dans la limite des places disponibles : 077 471 40 85 ou desexposenfolie@yahoo.fr

Merci de préciser l’horaire choisi lors de l’inscription.

 

Samedis et dimanches 15-16 et 22-23 décembre 2018 – 14h30 – Contes d’ici et d’ailleurs

Samedis et dimanches 15-16 et 22-23 décembre 2018

14h30 – 15h30

dans le cadre de “Noël à Carouge 2018”

C’BOs – Rue Saint-Joseph 7

Contes d’ici et d’ailleurs

Venez découvrir la magie de contes d’ici et d’ailleurs avec une lecture à deux voix lors des week-end de l’Avent à Carouge.
Le collectif de C’BOs nous accueille le temps d’un voyage au pays des sapins de Noël, des enfants de la mer, des animaux farceur ou encore de la création du Salève!
Noël est à Carouge!

#contes,#noelacarouge2018,#lecture,#mediationlitteraire,#cbos,#tortueprod,#desexposenfolie

Cologny à l’heure du Japon: Programme

Des Expos en Folie a le plaisir de participer au programme de “Cologny à l’heure du Japon, sur la route du Tokaido” organisé par le CCManoir et la Fondation Bodmer lors de cette édition 2018 de l’Automne de la Culture Japonaise.

Voici le programme complet !

PDF ccmanoir Cologny Heure Japon flyer

Les activités dont je m’occupe seule ou en compagnie:

Dimanche 18 novembre:

– ATELIER HAIKU 15h-16h

– HAIKU LITTERAIRES 16h30-17h30

Mercredi 21 novembre:

– CONTES JAPONAIS POUR ADULTES 16h30-17h30

Samedi 24 novembre:

– ATELIER “ORIGAMI” 15h-16h

Samedi & dimanche 1er et 2 décembre:

Je serais au STAND JAPONAIS du marché de Noël avec cartes, calendriers et petits cadeaux mignons à offrir ou à s’offrir…

 

Au plaisir de vous retrouver à l’une ou l’autre de ces activités!

Andréa