Haiku décortiqué #3 : Matsuo Bashô

Pour ce nouvel “haiku décortiqué”, je t’invite à découvrir un haiku d’été de Matsuo Bashô (1644-1694).

Petite récapitulation de ce qu’on attend d’un haiku classique:

  • la métrique 5-7-5, qui donne au haiku classique tout son sens et rend le poème réutilisable dans différentes situations (renga).
  • 1 kigo ou mot de saison qui pose un décor, provoque des images et des sensations dans l’imaginaire du lecteur
  • 1 mot de césure qui viendra donner de la profondeur au poème en suggérant une émotion plus ou moins intense.

L’analyse en image:

La métrique 5-7-5

Si ici le poème entier fait bien 17 syllabes, la métrique 5-7-5 est un peu bousculée en français… (en japonais elle est bien présente).”Le chant des cigales” est une ligne en 5+ (5 syllabes + 1 e muet) et la troisième ligne est de 4 syllabes.

Étant une traduction et non un de mes poèmes, j’ai choisi de privilégier le sens japonais et de ne pas ajouter un adjectif qui compléterait la métrique. Pourquoi? Parce que Bashô n’a pas préciser la nature de son silence. Est-ce que c’est un silence doux? profond? salvateur? étonnant? Mystère. En traduction, choisir d’ajouter un adjectif ou un mot risque de donner une autre intension au poème que celle initialement voulue par Bashô. Risque que je n’ai pas voulu prendre!

En japonais, une des raisons pour lesquelles la métrique 5-7-5 est tellement utilisée en littérature, est qu’elle est naturellement présente dans la langue japonaise. Des expressions et locutions courantes utilisent cette métrique et comme on le voit bien ici, shi-zu-ka-ya, pas besoin de fioriture.

En français bien sûr, c’est un peu différent. Donc si pour combler le nombre de syllabes tu choisis de mettre un adjectif, voici quelques questions à te poser :

  • Qu’est-ce que ce mot va apporter à ton poème ?
  • Est-ce que tu as déjà mis 3 autres adjectifs ?
  • Est-ce qu’il y a répétition ?
  • Est-ce que cet adjectif supporte le sens général de ton poème ou est-ce qu’il amène de la confusion ?
  • Est-il vraiment utile au niveau du sens ?
  • Comment faire pour le rendre utile ?

Un kigo

Ici le chant des cigale, élément incontournable des étés à la campagne. Il s’agit d’un kigo très efficace car si tu as déjà passé un été dans le sud ou près des champs, tu sais ce qu’il implique: chaleur, soleil, silence lourd de la sieste, bruit de fond incessant, etc. Pour chaque lecteur, l’effet sera différent. Ce qui est certain, c’est qu’une panoplie de sensations et d’émotions vont surgir du fond de chaque mémoire pour rendre ce kigo tangible et donner une dimension sonore et vivante à ce poème.

Un mot de césure

Ici le mot de césure en japonais est ya, qui donne une nuance de surprise, d’étonnement et d’admiration. Si kana marque plutôt l’emphase, ya marque la surprise suivie de l’admiration face à l’élément qui le précède, ici le calme, la tranquillité, le silence (shizukasa).

Attention, il y a autant d’interprétation que de lecteur! Par exemple, est-ce que chant des cigales est tellement présent qu’on finit par ne plus l’entendre? est-ce que le chant des cigales fait partie intégrante du “tableau” de l’été et confère à ce temps estival son rythme calme? est-ce qu’au contraire, parce que l’auteur est dans la montagne le chant des cigales est littéralement absorbé par la roche? Tout est possible.

Alors ?

Et toi, quelle est ton interprétation?

Est-ce que ce genre d’analyse poussée t’aide, te questionne, te confond en perplexité ? N’hésite pas à partager tes ressentis avec moi.

……………………………………………………..

(C) Le Japon avec Andrea, 2023, tous droits réservés.

Dimanche 9 août 2020 – HAIKU D’ETE – Au bord de l’étang…

Dimanche 9 Août 2020 – 16h00

ATELIER D’ECRITURE DE HAIKU

Adultes

Teppes de Verbois, Russin

Haiku d’été : au bord de l’étang…

Venez découvrir la magie des Teppes de Verbois, entre champs torrides et sous-bois accueillant, l’écriture de haiku vous semblera toute naturelle.

Prenez de l’eau absolument, un chapeau et de bonnes chaussures car il faudra marcher sur les sentiers jusqu’au bord du Rhône!

Aucune expérience requise.

Inscription obligatoire : desexposenfolie@yahoo.fr – 077 471 40 85

Le nombre de participants est limité à 6 personne, merci de votre compréhension.

25 CHF par personne, matériel inclus.

Durée environ 3h en comptant les déplacements.

Rendez-vous à la gare de Russin (voie 2) dès 15h45.

Samedi 25 Juillet 2020 – 20h – Haiku d’été: SPECIALE NOCTURNE !

Samedi 25 juillet 2020 – 20h-22h

Repas sur inscription à 19h

ATELIER ECRITURE

Adultes

Espace Gaimont

Haiku d’été – SPECIALE NOCTURNE!

Pour célébrer l’été en beauté, nous vous proposons une soirée d’écriture en plein air!

Venez découvrir les délices du haiku un soir d’été au jardin. A la lueur des bougies, sous la brise du crépuscule, un peu grisé par le saké, venez admirer la lune à travers la bambouseraie et écrire des poèmes jusqu’au bout de la nuit.

Repas sur inscription (plat unique) : Hiyashi Chuka (Ramen froides garnies de crudités, jambon et oeuf). Version végétarienne possible.


Nombre de participants limité à 12 personnes. Nous appliquons les directives sanitaires actuellement en vigueur.


Inscription obligatoire : desexposenfolie@yahoo.fr – +41 77 471 40 85
Atelier seul (20h) : 25 CHF / Repas+atelier (19h) : 35 CHF
Boissons non alcoolisées offertes / Saké et umeshû 5 CHF le verre.


Espace Gaimont – 9 ch. Gaimont – 1213 Petit-Lancy – www.ghpl.ch

Dimanche 5 juillet 2020 – 18H30 – ATELIER ECRITURE – Haiku d’été

Dimanche 5 juillet 2020 – 18h30

Atelier d’écriture

Adultes

Baby-Plage

Quelle chaleur! Haiku d’été

Profitons du beau temps retrouvé pour aller nous promener le long de la rade en cette fin de journée dominicale. Comme toujours, après une brève présentation de la forme du haiku et la lecture de poèmes choisis, vous serez amenés à transcrire sur papier émotions et scènes vécues. N’hésitez plus et inscrivez-vous pour passer un bon moment côté lac!

Rendez-vous devant l’entrée de Baby-Plage (Quai Gustave-Ador, 1208 Genève).

25 CHF par personne (tarif unique).

Inscription obligatoire: desexposenfolie@yahoo.fr – 077 471 40 85

Afin de garantir les mesures de sécurité en vigueur, le nombre de participants est limité à 5 personnes. Merci de votre compréhension et surtout inscrivez-vous!